International
Seminar
on
P r e m c
h a n d i n T r a n s l a t i o n
UGC SAP-DRS,
Department of English and Outreach Programme
Jamia Millia
Islamia
Venue: Tagore Hall, Near Vice Chancellor's Office
N O
V E M
B E R 28,
2012
Inaugural
Session
10-11:30
Chair: Alok Rai
Welcome : M Asaduddin
Keynote Address:
Vasudha Dalmia, University of California
at Berkeley , USA
“Translating Premchand’s
Times”
Guests of Honour
Khwaja Ekramuddin, Director
NCPUL
K. S. Rao, Secretary, Sahitya
Akademi
Vote of Thanks: Ameena K Ansari
Coffee Break: 11:30-11:45
Business
Session I
Chair: Harish Trivedi
Speakers:
Snehal Shinghavi, University
of Texas at Austin , USA
“Premchand and the politics of English:
On Translation and Cultural Nationalism”
“Some Costs of Making Translation a Primary
Foundation for Analysis”
Madhu Singh, Lucknow University
“Translation as New Aesthetic: Premchand’s
Translation of Shab-e Taar and European Modernism”
Lunch: 1:30 - 2:15
Plenary I
Chair: Vasudha Dalmia
Speaker: Alok Rai, Delhi University
“Premchand:
Research Opportunities”
Coffee Break: 3:30-3:45
Business
Session II
Chair: Avadesh K Singh
Speakers:
Nilofar Khodjaeva, Tashkent
State Institute of Oriental Studies
“Premchand in
Uzbek Translations”
Nishat Zaidi, Jamia Millia Islamia
“Premchand’s Karbala as a Cross-Cultural
Translation”
Asha Nair, VTM NSS College , Trivundrum
“Bina Khoye, Bina Chhotey Premchand:
Malyalam Mein”
Cultural Evening (Venue:
English Department)
N O
V E M
B E R 29, 2012
Plenary II
Chair: Anisur Rahman
Speaker: Avadhesh K Singh, Indira Gandhi
National Open University, Delhi
“Premchand in/on Translation”
Coffee Break: 10:45-11:00
Business
Session III
Chair: Alok Bhalla
Speakers:
Nishat Haider, Lucknow University
“In Quest of a Comparative Poetics”
Fatima Rizvi, Lucknow University
“Fiction and Film: Four Versions of Shatranj
ke Khilari”
H Lakshmi, English and Foreign Language University ,
Hyderabad
“The Journey from Kafan to Oka
Oori Katha: Is the Literary Text a pre-text or Pretext for the Filmic Text”
Anuradha Ghosh, Jamia Millia Islamia
“Tracing the Rhythms of the Alternative in
the Cinematic Transcreations of Select Writings of Premchand”
Lunch: 1:15-2:00
Business
Session IV
Chair: Christina Oesterheld
Speakers:
Mukesh Ranjan, Jamia Millia Islamia
“Embezzlement in the Translation of Gaban”
T R Gautam, GLA University, Mathura
“What Do Translators Accomplish When They
Translate a Single Text Again and Again? A Study of Twelve English Translations
of Premchand’s ‘Kafan’”
Shubi Abidi, Jamia Millia Islamia
“The Polyphony of Multiple Translations of
Premchand’s ‘Kafan’”
Coffee Break: 3:15-3:30
Business
Session V
Chair: Snehal Shinghavi
Speakers:
Jatin K Naik, Utkal University
“Premchand in Oriya Translation”
Baran Farooqi, Jamia Millia Islamia
“Translating Premchand: Three Problems”
Rajendra Parihar, Delhi University
“Premchand: Lover of Angrezi, Hater of
Angreziat, Translator(?) of Both”
N O
V E M
B E R 30, 2012
Plenary III
Chair: Reshmi Ramdhony
Speaker: Anisur Rahman, Jamia
Millia Islamia
“We Have Not
Served Premchand Well, Have We?”
Coffee Break: 10:45-11:00
Business
Session VI
Chair: Alain Desouliere
Speakers:
Christina Oesterheld, Heidelberg University , Germany
“Premchand in German: Evaluation of the
Choice of Text and the Quality of Translation”
Sonya Surbhi Gupta, Jamia Millia Islamia
“Beyond Orientalism: Premchand in Spanish
Translation”
Business
Session VII
Chair: Asha Puri
Speakers:
Alain Desouliere, INALCO/CERLOM, Paris
“Premchand and Manto Translated in French: A
Short Comparative Study”
Sharad Chandra, Delhi
“Premchand in French, and the French for
Premchand”
Reshmi Ramdhony, Mahatma Gandhi Institute, Mauritius
“Premchand in French: Deliverance, Ashram
de l’amour, Le Don d’une Vache”
Faizullah Khan, Jamia Millia Islamia
“French Translations of Munshi Premchand’s
Short Stories: A Critical Enquiry”
Lunch: 1:45 -
2:30
Business
Session VIII
Chair: Sonya Surbhi Gupta
Speakers:
Manjit Baruah, Indira Gandhi National Open University,
Delhi
“Translating Premchand in Assamese: Between
Translator and Author”
Semim Zahan, Delhi University
“Premchand in Assamese Translation”
Areeba Nasir, Delhi University
“Women Characters in Godaan”
Valedictory
Chair: M Asaduddin
Summing Up: Ameena K Ansari
Speaker: Harish Trivedi, Delhi University
"Premchand in Hindi Translation -- and Other Paradoxes"
Vote of Thanks: Simi Malhotra
No comments:
Post a Comment